Keine exakte Übersetzung gefunden für يحمل السلاح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch يحمل السلاح

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ein knappes Dutzend Kalaschnikowträger sichern die Einfahrt und das Haus selbst. Versöhnung ist nicht jedermanns Sache; eine Organisation wie die Abu Ibrahims kann leicht zum Ziel von Anschlägen werden.
    وهناك قرابة 12 مقاتلا يحملون سلاح كلاشنيكوف لحماية مدخل البيت. ليست "المصالحة" شعار الكل، فمثل هذه المنظمة التي يترأسها أبو إبراهيم هدف سهل للهجمات.
  • b) unter Berücksichtigung dessen, dass für die Vertragsstaaten des Zusatzprotokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität Einfuhrkennzeichnungen vorgeschrieben sind, soweit möglich vorschreiben, dass jede eingeführte Kleinwaffe oder leichte Waffe eine geeignete einfache Kennzeichnung trägt, sodass das Einfuhrland und nach Möglichkeit das Einfuhrjahr identifizierbar sind und die zuständigen Behörden des betreffenden Landes die Kleinwaffe oder leichte Waffe zurückverfolgen können, und eine eindeutige Kennzeichnung verlangen, falls die Kleinwaffe oder leichte Waffe noch keine derartige Kennzeichnung aufweist.
    (ب) أن تشترط إلى أقصى حد ممكن وسم كل سلاح صغير أو سلاح خفيف مستورد بعلامة بسيطة ملائمة، تُتيح التعرف على هوية بلد الاستيراد، وعلى سنة الاستيراد، حيثما أمكن، وتمكّن السلطات المختصة في ذلك البلد من اقتفاء أثر السلاح الصغير أو السلاح الخفيف، وذلك أخذا في الاعتبار أن وسم الأسلحة المستوردة هو شرط من الشروط الواجبة على الدول الأطراف في بروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتجار بها بصورة غير مشروعة، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛ وأن تشترط الوسم بعلامة فريدة إذا لم يكن السلاح الصغير أو السلاح الخفيف يحمل فعلا علامة وسم من هذا القبيل.
  • Ebenso wird die Jugend auf der ganzen Welt miterschreckender Häufigkeit entweder als Opfer oder, nicht wenigertragisch, als Soldaten, in Konflikte hineingezogen.
    وعلى نحو مماثل، فقد أصبح الشباب متورطين في نزاعات وصراعاتحول العالم إلى حد ينذر بالخطر ويدعو إلى الهلع، سواء كضحاياً لهذهالنزاعات، أو كجنود يحملون فيها السلاح، الأمر الذي لا يقل مأساوية عنكونهم ضحايا.
  • Warum ist Pyle bewaffnet?
    لماذا يحمل بايل هذا السلاح ؟
  • Ich hab Euer Laserschwert gesehen. Nur Jedis tragen so eine Waffe.
    فقط الجيداي يحمل ذلك النوع من السلاح
  • Nur Jedis tragen so eine Waffe.
    فقط الجيداي يحمل ذلك النوع من السلاح
  • Du gibst immer allen anderen die Schuld, aber sieh doch, wer die Waffe in der Hand hält.
    ،أنت تلوم الجميع ولكنّك من يحمل السلاح
  • - Das wollte ich Ihnen auch gerade sagen. - Aber ich habe eine Waffe.
    كنت على وشك ان اقول نفس الشى اليك - و لكنى انا من يحمل السلاح -
  • Je mehr Salz wir auf einmal verschießen können, desto mehr Dämonen können wir uns vom Leib halten.
    مع المزيد ممن يحملون السلاح سنستطيع إبعاد الشياطين أكثر
  • Es ist zu spät für "Vergessen Sie es", mein Freund. Wer sind Sie?
    ... " باتأكيد , بوجود رفيق هنا يحمل سلاح " ماغنوم 750